09/05/09

VEJEZ, JUVENTUD Y REBELDÍA

Realmente, no sé cuantas veces se ha escrito sobre el mismo tema una y otra vez. Sin embargo parece que cada generación necesita recordarlo de vez en cuando. Especialmente cuando el que escribe pertenece a la que se va.

Veamos lo que aprendí de muy joven:

“Don’t criticize what you can’t understand…” Bob Dylan.

“No critiques lo que no puedes entender…”

“In this great future you can’t forget your past…” Bob Marley.

“En este gran futuro no puedes olvidar tu pasado…”

“Generation that forgets his past will make the same mistake…” David Yallop.

“Generación que olvida su pasado cometerá los mismos errores…”

“You may say I’m a dreamer, but I’m not the only one…” John Lennon

“Puedes decir que soy un soñador, pero no soy el único…”

Resulta casi una tautología decir que lo que somos hoy es el resultado de lo que fuimos ayer, sin embargo mentes marchitas desde su nacer que pululan por el alrededor no lo entienden.

Que yo recuerde, ser joven es muy hermoso, porque la vida nos da la oportunidad de aprender y hacer muchas cosas por primera vez, y la experiencia gratificante que se siente jamás será la misma así recorramos los mismos pasos una y otra vez.

Para quienes duramos algo en este mundo nos resulta muy agradable ver a la gente joven herrar y aprender, caer y levantarse, simplemente porque nos vemos reflejados en ellos.

Sin embargo he visto muchos viejos intolerantes, amargados de la vida y dispuestos a amárgasela a todos quienes lo rodean, en su casa, el trabajo o la calle, si encuentran la oportunidad, y me pregunto ¿de dónde vendrán? También he visto “jóvenes viejos” que ni llegan aun a los 30 años y ya han congelado sus espíritus en el futuro tiempo de la decrepitud, mientras sus lozanos cuerpos siguen el curso inexorablemente hacia lo que mas odian o temen, y al que con “mala suerte” llegarán. Recuérdenlos… porque esos son los viejos que luego joden a todos los jóvenes de verdad, en espíritu y edad. 

“Old man looks at my life

I’m a lot like you were…” Neil Young.

“Viejo, mira mi vida

Soy muy parecido a como tu fuiste…”

Fui travieso hasta el delirio, dolor de cabeza para mis padres y profesores, pero siempre me quisieron porque nunca fui atrevido ni ofensivo. De joven, romántico y de izquierda, y hoy, viejo pero no marchito, no soy bombero de mis jóvenes ideas y mantengo la esperanza por un mundo mejor.

Yo… Un viejo entusiasta, a punto de celebrar sus 62avo aniversario.

02/02/09

BEAUTIFUL TOMORROW… HERMOSA MAÑANA

“Hermosa mañana” Le dije a una linda mujer cuando estábamos solos en un parque cerca a un acantilado. No nos conocíamos pero el estar unos minutos allí, haber cruzado nuestras miradas e intercambiado sonrisas me hicieron pensar que podía intentar iniciar una conversación con éxito.
Tuvieron que pasar muchos años después de la anécdota contada, para que un día, en un lugar jamás imaginado por mí hacía sólo unos meses, se volviera a repetir.
Llegué a la ciudad de Long Beach, California, procedente de Lima, Perú, a principios de los 80’s como un turista común y corriente, y luego de unos meses me convertí en un ilegal, también común y corriente. Con el agravante de ser “casi” un completo ignorante del idioma Ingles, en donde el “casi” para no redondearlo se debía a que mi conocimiento sólo era comparado con el vocabulario de un niño de kínder. Entonces, el estribillo de: “Pollito- Chicken y Ventana-Window…” de una canción muy conocida por los párvulos del colegio “Bambi” era todo mi vocabulario Ingles.
No es mi intención contarles los detalles de como hice para sobrevivir en gringolandia sin saber el idioma, sino simplemente hablarles del: “Beautiful tomorrow”.
Siempre me gustó pasearme por la orilla del mar y como vivía, y vivo, a sólo cuatro blocks de ella solía ir a caminar los domingos muy temprano al muelle de pescadores de Long Beach, con una taza de chocolate caliente en la mano.
En uno de esos paseos tuve la oportunidad de encontrar a una señora, bonita y sonriente, en el mismo lugar en donde solía detenerme a terminar en pequeños sorbos mi taza de chocolate mientras contemplaba la inmensidad del mar, el vuelo de las gaviotas y la salida de los botes de paseo y pescadores.
Nuestras miradas se encontraron varias veces y nos sonreímos mutuamente. Yo ya había aprendido que la gente del lugar era muy amable y comunicativa pero mi ineptitud con el idioma me mantuvo mudo en contra de mis intenciones. Silencio que se prolongó hasta cuando ella me dijo algo que no entendí.
Yo sólo atiné a decirle: "BEAUTIFUL TOMORROW. ISN'T IT? e hice una señal con la mano acerca del ambiente cuando creí haber dicho: “HERMOSA MAÑANA ¿NO ES CIERTO?”. Ella rió con franqueza por mi expresión, se acercó y conversamos, es sólo un decir, y me hizo entender que se decía: "BEAUTIFUL MORNING"; luego me invitó a asistir al programa de ESL, English as a Second Language, en el Long Beach City College en donde ella era profesora. Allí, mi esposa y yo, aprendimos el idioma Ingles correctamente en las clases nocturnas en sólo un año.
No puedo dejar de recordar, mencionar, sentir vergüenza y hacer un paralelo de cuando viví en el Perú por mi discriminatoria actitud de burlarme de quienes hablaban mal el español en mi ciudad natal: La gran Lima, por provenir del interior del país. En todo caso tuve más suerte cuando, en el extranjero, yo era el malhablado, porque a nadie le gustaría ser menospreciado por algún motivo o alguien.
Hoy, y cada vez que recuerdo esta experiencia, me río de la "estupidez" que dije por ignorancia y aprecio la amabilidad de aquella dama que conocí y que luego se convirtió en una sincera amistad familiar de casi 30 años.

20/09/08

Si no, te parto la madre!!!... El cuento.

Hola, mi nombre es Pedro y me acuñaron el alias de “Nadie” por dos motivos. Uno, porque a los siete años de edad me arrojaron a la calle, cuando murió mi madre, y el proxeneta que fungía como mi padre necesitaba el cuarto en que vivíamos para seguir con sus negocios. Y segundo, porque justamente ese año la canción “Pedro Nadie” de un tal Piero estaba de moda. Sí, a esa tierna edad era un hijo de nadie… Pedro Nadie.
“Crecí en la calle” es un decir, una expresión que no significa nada para quienes no saben lo que realmente es ser un niño absolutamente desamparado, que por años deambuló y durmió en la intemperie hasta que… ¿alguien apareció y me recogió? No, hasta que me hice adulto.
Mis únicos “amigos” fueron otros niños de mi misma condición, con quienes formamos nuestra pandilla para poder sobrevivir, es decir robar a diario el pan de cada día. Como podrán imaginarse, no podíamos hacerlo contra gente más fuerte que nosotros, así que me eduqué y me desarrollé dentro del código de conducta callejera, y lo primero que asimilé fue que sólo debíamos atacar a los más débiles. Atacar y robarles a las viejitas y viejitos, mujeres embarazadas o con niños en los brazos, ciegos o lisiados mendigos, u otros niños ricos; fue la manera como aprendí a cuidar de mí.
No está demás decirles que esto no fue una divertida aventura, ni mucho menos, sino una terrible tragedia que me marcó para siempre, porque apenas llegué al grupo, en la noche, los mayores me violaron, y lo repitieron cuantas veces quisieron hasta que aprendí el uso de la navaja, corté a uno y me hice respetar.
La piel se me curtió no sólo del frío y el calor de mi vida callejera, sino de las palizas que soporté en mis peleas con mis propios amigos, otras en contra de bandas enemigas, o cuando caía atrapado por mis victimas o la policía. Desde esa temprana edad aprendí que si alguien se acercaba a mí y levantaba la mano era para atacarme o manosearme; como el cura del catequismo quiso hacerlo a cambio de un plato de comida y un techo en donde dormir, sin imaginarse que mi instinto ya estaba formado y a la primera manoseada le “tajé” la cara con mi inseparable y fiel amiga, mi navaja.
Mas tarde, cuando mis necesidades crecieron, es decir drogarme, empezamos a robar a mayores porque necesitábamos más dinero. Fue cuando comencé a destacarme en el grupo por mi crueldad. Atacaba sin miramientos a quien sea, sin importarme las desventajas por su tamaño o corpulencia. Con la única ventaja que me daba acuchillarlos primero, y luego, cuando gritaban al ver su propia sangre, el grupo lo asaltaba.
Así fue como me convertí en el líder de la banda, claro que primero tuve que “bajarme” al jefe en una pelea limpia, rodeado por todos y a la luz de la luna. Pelea en donde después de recibir varios cortes en los brazos, el hijo de puta cayó en mi trampa de hacerme el más débil, y se confió en el código callejero, cuando fingí caer al suelo. El creyó que era el momento para terminar conmigo, y al levantar su brazo para asestarme la puñalada final, le acerté un certero tajo en los cojones… ¿Murió? No sé, ni nos importaba, porque con el grupo nos fuimos a la playa a celebrar con una bolsa llena de pegamento que inhalábamos para sentirnos felices y vencer el frío, y ni más supimos de él. Ah, no está demás tampoco puntualizar que fue él quien había liderado a quienes me violaron cuando llegué al grupo.
A los 12 años de edad ya tenía mi propia banda, la que nadie me regaló sino gané por mi destreza con la cuchilla y mi crueldad.
Pero a esa edad y de pronto algo empezó a cambiar en mí, algo que yo no podía explicar, y no tenía a nadie a quien preguntar. Mi voz cambiaba, mi pubis se cubrió de vellos y empecé a soñar. Fue justo cuando llegó una niña y su pequeño hermano al grupo, y en la noche quisieron violarla. El ultraje era lo natural para todos nosotros, para nuestro código, sea niño o niña, no había diferencia, todos habíamos pasado por eso como un bautizo… Pero no para mí.
“Nadie la toca carajo!!!… -rugí, y saqué a relucir mi navaja-… y al primero que se le acerque lo descojono!!!”
“Ta bien Pedro Nadie… Ta bien cumpa… si la quieres pa ti solito ta bien” dijo el que fungía de segundo en la banda a pesar de ser mayor que yo.
“No carajo… Desde esta noche no mas bautizos en mi banda”
Esa noche me fui a dormir apartado del grupo, y oculto entre las sombras lloré. Y en la frialdad de mi lecho de cartones y trapos me acordé de mi madre y de la última profesora que tuve en la escuela. Recordé que vivíamos en una pocilga de mierda de un cuarto de hotel, pero era mi casa, mi hogar, en donde mi madre me quería, me daba de comer, y al acostarme me decía al abrigarme “Pedrito, hijito mío, sueña con los angelitos”… entonces lloré, lloré como nunca lo había hecho todos estos años, y entre lagrimas recordé a mis amigos de la escuela y mis juegos… Y los extrañé a todos.
Felizmente había aprendido a leer en la escuela, y desde que viví en la calle y dormía en los basurales leía cuanto periódico o cuento para niños caían en mis manos. Por eso, al día siguiente de prohibir las violaciones empecé a enseñarles a leer a mis amigos, claro está que después de los asaltos. ¿Que creían o esperaban de un niño delincuente como yo? ¿Acaso espero comida y techo gratis? No, aprendí que todo cuesta en la vida y que tengo que ganármelo de la única manera que la sociedad de instruyó. Y al que se acerque con la mano levantada, para golpearme o acariciarme, recibirá un tajo en la cara… o más.
“Si vas a hablarme… hazlo de lejos, cabrón!!!… si no, te parto la madre!!!”
Continuará …?

22/07/08

COMO UN COHETE...

PURO CUENTO” avanza como un cohete hacia las estrellas. Y en verdad tengo que agradecer la rápida acogida que ha tenido dicha colección de cuentos y relatos. La mayoría de estos estuvieron de un año a sólo unos meses en mis Blogs, expuestos de manera libre a disposición de todos los lectores, hasta que formaron un libro de más de 200 páginas, “PURO CUENTO”.
Resulta innegable que mi labor literaria es más conocida en Internet que en mi propio vecindario de Long Beach-California, o Lima-Perú. Por eso creo que mi decisión de optar por una publicación “On line” ha sido todo un acierto. Sé que existen problemas tanto en las publicaciones de las Editoriales convencionales y las de “On line”, pero mi deseo de llegar a un basto publico ha sido resuelto.
Me resulta imposible seguir el track de los que han adquirido mi libro, o lo bajaron a su PC, de una manera tan abrumadora y rápida. Por eso les envío un saludo y agradecimiento personal a cada uno de los que me leyeron en Spaces del MSN, Scritorium (hoy extinguida), Teonanacatl (en pleno ascenso), Blogspirit y La Coctelera, principalmente porque sé que de allí proviene esta tierna acogida.
Sé que sería grandioso poder autografiar todos y cada uno de los libros, y espero hacerlo pronto en una “gira mochilera”.
Una vez más les agradezco el apoyo y el reconocimiento.
Atte.
Michaelangelo Barnez.
PURO CUENTO

03/06/08

PURO CUENTO... El Video


Cuentos asombrosos de una vida real, esotérica y entremezclada con ficciones que parecerán verdaderas.
Visite... target="_blank"> http://www.lulu.com/content/2595011

27/03/08

¿ACASO SOY... ADICTO AL SEXO?


Estoy en la recamara de un hotel, de cinco estrellas porque esta noche será especial, recostado en la cama, desnudo pero cubierto discretamente, luego de haberme duchado. Tengo mis dedos entrelazados reposando entre mi húmeda nuca y la almohada, en espera que mi pareja salga del baño y venga a recostarse conmigo, a mi lado, para hacer lo que ya teníamos propuesto hacer desde mucho antes que entráramos al hotel. No está demás decir que yo venía preparado para la faena, no había bebido nada de alcohol ni comido mas de un bocado en el preámbulo que hicimos antes de subir a la recamara, porque definitivamente pensaba fornicar toda la noche… ¿Seré adicto al sexo?
Pero ya no soy joven, y ni los ejercicios que hago diario para mantenerme en “forma” (léase: “listo para el sexo”) dan los resultados esperados, y lo que antes era un cóndor ahora es un tímido pingüinito. Así que, con antelación, fui a ver a un doctor para que me recete la bendita pastilla del Viagra. Tengo 60 años de edad, y por lo menos 45 fornicando como gallo loco, y no pude evitar que una idea cruzara mi mente… ¿Seré adicto al sexo?
Entonces apareció la deseada hembra, en el marco de la puerta, vistiendo un breve y transparente “baby doll”, a contraluz entre la semipenumbra de la recamara y la luz del baño, posando, con un brazo en alto y la otra mano apoyada en su carnosa cadera, mirándome seductoramente, muy segura de conseguir su pecaminoso propósito. En mí, lo que tenía que erguirse se irguió, y agradecí a la bendita pastilla azul el milagro. Entonces me quedé absorto mirando su espectacular figura, mientras por mi mente hacía el recuento de la docena de condones de colores y sabores que había traído con mucha ilusión… ¿Seré adicto al sexo?
La opulenta y voluptuosa mujer vino caminando lentamente hacia mí, moviendo sus caderas, para provocarme la libido o, ya provocada en ella misma, por el anhelo de devorar su apetecible bocado que la sabana no podía ocultar.
Yo me mantuve quieto, tranquilo, y seguí recostado en la cama, dejando que ella tome la iniciativa y despliegue todo lo que su imaginación de hembra en celo le provoque hacer. ¿Acaso soy un diablo en la cama? No, soy más que eso, soy viejo y aunque necesito Viagra la experiencia de la vida es mi aliada… ¿Seré adicto al Sexo?
Ella se detuvo a sólo un metro de la cama y empezó a bailar suavemente, girando y contorsionando sus caderas y hombros, haciendo danzar su ombligo, frotando con sus manos las protuberancias y pliegues de su cuerpo, despeinándose y meneando su cabellera, e inclinándose a recoger cosas imaginarias del suelo, sólo para mostrarme la sinopsis de lo que más tarde me enseñaría al detalle, y en mi alma sentí crecer el dulce sabor de la lujuria. Los latidos de mi corazón se acrecentaron y mi respiración se transformó en una secuencia de profundos suspiros. Ella no me miraba a los ojos para no perturbar mi gozo, pero yo creí descubrir en su dulce rostro que la danza erótica la afectaba a ella también, hasta que se quitó el “Baby doll” y vino hacia mí… ¿Seré adicto al sexo? ... Continúa.
El presente trabajo literario es parte mi nuevo libro “PURO CUENTO”. Por favor visitar:
http://stores.lulu.com/michaelangelobarnez

24/01/08

UN TRIBUTO A NEIL YOUNG

AL GRAN NEIL YOUNG

UN TRIBUTO AL GRAN NEIL YOUNG EN VIDEO Y MUCHAS FOTOS...

19/01/08

EL CAMORY, LA PLAGA Y OTROS RECUERDOS...

El Camory, La Plaga y ...
Era exactamente el verano del 62’ cuando sentí que el mundo cambió para mí. Tenía 14 años y de pronto algo despertó muy dentro de mi espíritu que me hizo percibir una avalancha de sensaciones y experiencias que no lograba entender. Crecí, mi voz se hizo grave y mis axilas y pelvis se enmarañaron de vellos. Y de pronto descubrí una música que traducía el caos de las emociones que fluían por mis venas, además del cóctel de hormonas que me hacían vibrar al ritmo de los bajos y guitarras eléctricas. Claro que el rock ya había aparecido hacía siete años con Elvis Presley, Bill Halley, Chuck Berry y otros, pero para mí aparecieron recién ese verano junto con Paul Anka y Neil Sedaka, a quienes no entendía lo que decían debido al idioma Ingles, lo mismo que yo a mis padres sin tener esa barrera, pero Los Teen Tops tuvieron la virtud de ser los primeros en ponerlo en español.
Desde que nací había escuchado la música peruana, criolla y andina, por la radio y en las aburridísimas fiestas familiares. También era de mi entorno musical las guarachas o música afrocubana, y bien recuerdo a la Sonora Matancera y su larga fila de vocalistas súper estrellas y al trío de Los Compadres. Pero, en general era una música que me entraba por una oreja y salía por la otra, sin alterar para nada de nada en mí, ni tampoco lo esperaba porque jamás había tenido una experiencia que me hiciera saber que había algo más.
Una tarde, justo el 1 de Enero del 62, luego de jugar un partido de fulbito en la pista de patinaje del parque “El Porvenir” hasta el cansancio y la semipenumbra del comienzo de la noche, mi amigo Federico me dijo “Bebe, te invito una chica morada”. “Claro, y yo pongo los Chancais (pasteles)” le respondí, pero añadí “No me llames Bebe… Sólo dime Mikey”. En unos meses más cumpliría 15 años y mis padres, mis hermanos y amigos mas cercanos del barrio me seguían llamando “El Bebe”, y yo ya no lo soportaba. Sólo en el colegio Salesianos, lejos del barrio y mi casa, me llamaba por mi nombre real Michaelangelo, aunque preferían decirme Mike, Mikey o Miki.
Cruzamos la pista de la concurrida avenida Bolívar, abrazados como compadres del alma que éramos, jodiendo a los choferes de los vehículos, que tenían frenar para no atropellarnos mientras les insultábamos degradándoles a sus madres. Y entramos a una pastelería del barrio, justo frente al parque, que sólo la había visto desde lejos destellar su nombre con sus luces de neón… “El Camory”... Continúa.
El presente trabajo literario es parte mi nuevo libro “PURO CUENTO”. Por favor visitar:
http://stores.lulu.com/michaelangelobarnez

27/10/07

ME FUI A LAS VEGAS... PARTE III.


medium_faulkner3.jpgWILLIAM FAULKNER.
... Les contaba que estábamos, William Faulkner y yo, bebiendo en un bar a medio camino entre Las Vegas y Los Ángeles, cuando dos bailarinas se acercaron a nuestra mesa y nos propusieron hacer compañía.
“¿Podemos hacerles compañía?...-Y debido a los breves segundos de nuestro silencio, agregó inmediatamente-... Ya estamos fuera del trabajo”
William, ni corto ni perezoso, empujó su silla hacia atrás haciendo un espacio entre la mesa y él, y la morena sin dilación se sentó en una de sus rodillas...
…Yo me había distraído sólo un segundo observando la actitud de mi amigo William. El cuadro me resultó sorprendente. Ver a la despampanante mujer negra en las rodillas del gringo sureño de Mississippi a punto de darse un beso francés había hecho saltar, desde la profundidad de mi subconsciente, la basura del prejuicio étnico en el cual había sido educado pasivamente durante años por la sociedad sin haberme dado cuenta. Claro que hoy, como un hombre respetuoso de los derechos humanos, conciente y responsable de mis actos, no aceptaba la discriminación de ningún tipo. Sin embargo la basura depositada por años se movió dentro de mí y su fétido olor me avergonzó. Era increíble, hacía sólo unos minutos que había insultado a mi amigo a causa de un aparente chiste de contenido étnico y ahora mi subconsciente me traicionaba con una idea prejuiciosa.
Pero lo que resultaba aun mas asombroso era la cantidad de pensamientos y emociones que pueden transcurrir por la mente en sólo unos segundos, y cómo, ‘alguien mas’, dentro de ti, asume el control de tus acciones en ese lapso de tiempo.
Lo cierto y concreto era que Julienne, la despampanante rubia de labios carnosos y lunar a lo Cindy Crawford, cuyas redondeses estaban ahora ocultas bajo su ropa, resultaba mucho mas sensual que desnuda. Ella ya estaba en mis rodillas, deslumbrándome con el fulgor del brillo de sus ojos azules y su cautivante sonrisa. Entonces, me abrasó suavemente con la misma confianza y seguridad que sólo suelen tener los amantes o amigos entrañables. Me miró directamente a los ojos y acercó su rostro al mío como dispuesta a… devorarme... Continúa.
El presente trabajo literario es parte mi nuevo libro “PURO CUENTO”. Por favor visitar:
http://stores.lulu.com/michaelangelobarnez

03/10/07

”Farewell to “The Eagles”... Adiós a “Las Águilas”... Hotel California”

HOTEL CALIFORNIA By The Eagles

En estos días una renovada brisa recorre América anunciando el fin del invierno y la llegada de la primavera. Y coincidiendo con ella, el regreso del Súper hit musical "Hotel California" que se escucha en todas las estaciones de radio a lo largo y ancho del continente. Así, con los acordes de la melodía, vuelven los recuerdos de momentos felices o tristes, como parte de toda nostalgia, confirmando que recordar es volver a vivir... Hoy inspirado por aquellos recuerdos les traigo, con sonido e imágenes, la versión original de Hotel California para que les haga mas agradable la lectura de lo que les cuento...
Llegué a este mundo en el año 1947, y diez años mas tarde tuve plena conciencia de aquel nuevo fenómeno musical que rompía barreras de idiomas, cultura y distancias. Me refiero al llamado inquietante Rock & Roll, el que había nacido recientemente evolucionando del Rhythm & Blue negro, y cuya traducción literal al español carece de total sentido, de la misma manera como su “Ritmo Musical” para quienes se negaban a ver que el mundo cambiaba, y por lo tanto a cambiar.
Y con ella crecí, transitando por generaciones desde mi niñez a mis años dorados, y la magia de su evolución hizo que cambie yo también, a la par con la tecnología, en la difusión de la información, acortando aquella demora de tres años de ese entonces a los tres segundos actual.
El angloamericano Elvis Presley, el Méjicoamericano Richy Valenz y los Afro-americanos Little Richard, Chuck Berry y The Platters me enseñaron a tener, desde niño, una visión multicultural del mundo.
Los Teen Tops, Paul Anka, Neil Sedaka y The Beatles llegaron justo cuando mi corazón se abría para experimentar aquel agobiante sentimiento de amor de adolescente. Y por primera vez descubrí que había un día especial en febrero para celebrar aquella extraña enfermedad llamada: “El Día de San Valentín” o, más conocido como, “El Día de los Enamorados”. Y como buen adolescente caí enfermo, una y muchas veces mas, siempre con la certeza que había encontrado a la mujer de mi vida... en esa fiesta... y sólo por unas efímeras semanas... Sí, eran amores eternos… hasta la siguiente fiesta. No está demás recalcar que bailaba, bailaba como un trompo de batería nuclear al que no se le acababan la energía, contorsionándome con los consabidos pasos del Rock y del Twist. Fueron años en los que no sentí el llamado del folclor ni de la música afro cubana. Todo era el Rock, rock, y me bastaba.
Hasta que llegó el hastío de ritmos y melodías que se repetían de manera monótona, sin renovarse ni tenían la frescura inicial... Entonces, recuerdo, que descubrí que había otras cosas que me preocupaban también, que acosaba y maltrataba al mundo y mi entorno... Entonces mis oídos y mente se abrieron y descubrieron convulsiones sociales. Recién comencé a comprender el porqué habían asesinado a los hermanos Kennedy, a Martín Luther King, a Gandy, a Ben Bella... al Che Guevara... Y en medio de esto también descubrí aquella “otra” música que se desarrollaba en las calles, al margen de la radio y la industria musical. Sí. Eran tiempos de revolución en donde la música también ocupaba su lugar. Y llegó Woodstock, por una vertiente, proclamando paz y amor, y la Música Protesta Latinoamericana por otra, que para mi no tenían ninguna contradicción a pesar de los gritos que se lanzaba en contra de ellas... Y con ambas mi mente se amplió. Odié la Guerra de Vietnam y a las Dictaduras gorilas de Latinoamérica, y descubrí que quien estaba detrás de todo esa injusticia era... El mismo poder que hoy genera la guerra en el Medio Oriente... Pero esto es harina de otro costal... Volvamos a...
Fue al fines de los años 60’s, en medio de mi madures universitaria en que, por una rara intuición muy posiblemente subliminal, me intereso por el significado de la letra de las canciones de Bob Dylan, siendo yo un total analfabeto del idioma Ingles, y descubrí que lo que él hacía, desde una vertiente e idioma totalmente diferente al latinoamericano, era lo mismo que hacían Víctor Jara, Daniel Viglietti, Alfredo Zitarrosa y otros poetas de la música testimonial y de protesta latinoamericana.
Y así, como avanzando por un tubo, me identifique con el desafinado sonidos de las guitarras y armónicas del llamado Country-Rocks o Folk-Blues, y no tanto con la música psicodélica de Jimmy Hendrix o Rock pesado de Lepp Zeppelín.
Justo para esos años mi madre, viendo que había fracasado su intento en mi aprendizaje de la guitarra, me obsequió un radio portátil que ahora es casi imposible de conseguir, a no sea que trabajes en Nacional Geographic. Un radio FM, AM y, principalmente, con tres bandas extra de onda corta que me permitía escuchar en medio del oleaje de un universos de sonidos de burbujas algunas señales nítidas, como los discursos de Fidel directamente desde “La Habana Cuba, Primer territorio Libre de América!!!” decía la radio, y, lo que era mi pasión, las radios de California que propalaban música roquera del momento.
Fue así como conocí a muchos monstruos del Rock que jamás escuché en Lima. A principios de los 70’s Neil Young y la banda de Crosby, Still and Nash, eran conocidos sólo en grupos muy selectos de amantes del Rock que entendía el ingles, podían ir y venir a lo Estados unidos y conseguir esos discos, en tiempos en los que yo tenía un presupuesto estudiantil de S/. 5.00 soles diarios ($1.50 dólares) para mis pasajes (ida y vuelta de la casa a la Universidad) y para ir por mis alimentos a “La Muerte Lenta”, el famoso comedor de la UNI.
Así fue como, con una actitud casi conspirativa, escuchaba mi radio a la medianoche, entre mis sabanas, alumbrado por la única luz proveniente del dial, y tal vez fui el primero de mi entorno en escuchar a THE EAGLESSSSSSS!!!
Claro que, cuando supe de ellos aun no habían creado su Maga Hit: Hotel California, pero pude oír y apreciar, instantáneamente, sus primeros hits.
Pero déjenme contarles: Fue en 1971 cuando Glenn Frey, Don Henley y Randy Meisner, recorriendo en un tour con la Banda de Linda Ronstadt quisieron empezar otro grupo al que ellos finalmente llamaron las Águilas, así que, los miembros fundadores de “Las Águilas” o The Eagles fueron: Don Henley, Randy Meisner, Glenn Frey y Bernie Leadon. Cuando les conté esto a mis amigos, estos me dijeron, burlándose de mí debido a que The Eagles no significaba nada para nadie, que por favor les traiga los nombres de quienes fundaron a Los Cóndores... Para esos meses la música sicodélica y el extraordinario Carlos Santana habían aplastado al resto del mundo del Rock con un nuevo sonido... y casi subterráneamente, en el 72, se escuchaba “Take it easy”, “Witchy woman” y “Peaceful easy feeling”... Luego vinieron otros éxitos como “Tequila Sunrise” y “Desperado” que establecieron a Las Águilas como un buen grupo de Rock y nada mas... Pero que depuraron la identidad de su sonido, la que era una mixtura de Country Rock y el peculiar sonido californiano, y desde entonces se les conoció como la “Quintessential California Country Rock Band”, pero 2 años mas tarde, en 1976, su grabación de “Hotel California” lo confirmaría a nivel mundial convirtiéndolos en una Súper Banda, y a la canción en un icono del siglo XX con vida propia.
Para 1976 los Eagles ya no eran los mismos quienes lo habían fundado porque sobre la base de Don Henley, Randy Meisner, y Glenn Frey incorporaron a Don Felder y Joe Walsh.
Fue tal el impacto de la melodía de Hotel California en el mundo que de allí en adelante surgieron teorías esotéricas acerca de su creación y del significado de sus versos. Pero lo cierto es que sus compositores fueron Don Felder, Don Henley y Glenn Frey, personajes de carne y hueso, y no querubines divinos ni demonios.
Y serían nada menos que los Dones del grupo los que compondrían la totalidad de la melodía de Hotel California, luego Don Hendley la letra y Glenn Frey la parte coral. Así, en medio de meses de trabajo improductivo del grupo por crear un nuevo álbum no hubo frutos hasta que se logró Hotel California sólo entonces el resto de canciones brotaron espontáneamente como de un manantial.
Se dijo mucho, en ese tiempo y por muchos años, acerca de “Hotel California”. Un rumor era que la canción era una plegaria diabólica o se había compuesto en medio de una sesión satánica, muy de moda en esos años. A este rumor se añadió, por mala o buena suerte, la carátula del álbum. En ésta se veía, sin hacer demasiado esfuerzo, la oscura silueta de una mujer en todo lo alto del oscuro edificio, que adornaba la portada, en una actitud de espía. A la que, los que creaban esos rumores, llamaron una bruja o el mismísimo diablo fisgoneando a su grupo satánico.
También se dijo, y con gran persistencia debido a la interpretación del verso de la canción, que esta había sido compuesta por un reo Méjico-americano condenado a muerte por un crimen que no podía recordar, y que en una afiebrada noche previa a su ejecución la compuso llamando metafóricamente Hotel California a la cárcel federal en donde estaba preso, “a la que podían llegar en cualquier momento pero nunca salir y en donde había suficiente habitaciones...” Claro que para llegar allí tuvo toda una vida desenfrenada “bebiendo champagne día y noche el lugares lujosos con espejos en techos y paredes”... Y como ultimo deseo, antes de su ejecución pidió, “una copa de vino a lo que su carcelero le dijo que nadie lo había hecho desde 1969”... Y en su defensa el reo repetía que solo recordaba que estuvo “bebiendo Champagne Rosado en hielo con su enamorada cuando de repente apareció una bestia que los atacó mientras ella le decía, tratando de calmarlo, ‘aquí todos somos prisioneros de nuestros propios demonios...’ y él acuchillo repetidas veces a la bestia de su ilusión sin poder matarla... y luego lo único que recordaba era que estaba corriendo, embriagado, por un corredor tratando de encontrar una salida hacia el lugar en donde estaba antes, porque ese camino ‘El Corredor’ lo llevaba a la sala de ejecuciones...” Mientras un coro le decía: “Bienvenido al Hotel California, que tan adorable lugar... Que sorpresa... trae tus coartadas...”
Pero lo cierto es que la letra de Hotel California es la representación de un viaje sicodélico, tan usual en esos tiempos, o de un sueño, el cual puede ser interpretado de muy diversas maneras. Pero lo magnifico de todo esto es aquella melodía que nos lleva a pensar y hacer la siempre eterna pregunta “Cómo es posible de grandiosa la mente humana para crear una secuencia de sonidos tan hermosos y únicos en cada época de su evolución?” Porque, si hace mucho años se crearon melodías de aquella música llamada Clásica por genios como Ludwig van Beethoven, Juan Sebastián Bach, Amadeus Mozart y otros, que respondían a su tiempo, hoy los genios de la música de masas nos deleitan como lo hicieron The Eagles...
Y para terminar aquí esta la letra de Hotel California y el video con subtitulos en Ingles y Español:
http://www.youtube.com/watch?v=N-NvAus91io

Hotel California
Authors : Felder/Henley/Frey

On a dark desert highway, cool wind in my hair
En un oscuro camino del desierto, viento frío en mi pelo
Warm smell of colitas rising up through the air
Cálido olor de ardillas, elevándose en el aire
Up ahead in the distance I saw a shimmering light
Mas adelante, a la distancia, vi una trémula luz
My head grew heavy and my sight grew dim.
Mi mente se adormeció y mi vista se enturbió
I had to stop for the night.
Tenía que parar por la noche
There she stood in the doorway
Ella estaba allí en la puerta de entrada
I heard the mission bell
Escuché la campana de la misión,
And I was thinkin' to myself
y pensaba para mis adentros
This could be heaven or this could be Hell
Esto puede ser el cielo o el infierno
Then she lit up a candle and she showed me the way
Entonces ella encendió una vela y me mostró el camino
There were voices down the corridor
Había voces bajo el corredor
I thought I heard them say
Me pareció escucharles decir...
Welcome to the Hotel California
“Bienvenido al Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place) Such a lovely face
Tan adorable lugar, tan adorable rostro
Plenty of room at the Hotel California
Lleno de habitaciones en el Hotel California
Any time of year (Any time of year) You can find it here
En cualquier momento del año, lo puedes encontrar aquí”
“Her mind is Tiffany-twisted
Su mente está perturbada por las alhajas
She got the Mercedes Benz
Ella tiene un Mercedes Benz
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
Ella tiene muchos chicos lindos que llama amigos
How they dance in the courtyard Sweet summer sweat
Como bailaban en el patio, dulce sudor de verano
Some dance to remember Some dance to forget”
Algunos bailes para recordar, algunos bailes para olvidar
So I called up the Captain "Please bring me my wine"
Entonces yo llamé al Capitán, Por favor, tráeme mi vino,
He said: "We haven't had that spirit here since 1969
Él dijo: “No hemos tenido ese espíritu aquí desde 1969”
And still those voices are calling from far away
Y aún aquellas voces están llamando desde lejos
Wake you up in the middle of the night Just to hear them say
Despertándote a la media noche Solo para escucharlas decir...
Welcome to the Hotel California
“Bienvenido al Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place) Such a lovely face
Un lugar tan adorable, un lugar tan adorable”
They livin' it up at the Hotel California
Ellos disfrutan la vida en el Hotel California
What a nice surprise (What a nice surprise)
Que linda sorpresa, Que linda sorpresa
Bring your alibis
Trae tus excusas
Mirrors on the ceiling,
Espejos en el techo,
The pink champagne on ice
el champagne rosado en hielo
And she said:
Y ella dijo:
"We are all just prisoners here
Aquí somos todos prisioneros
of our own device"
de nuestra propia invención
And in the masters chambers
Y en la recámara del Capitán
They gathered for the feast
Se reunieron para la fiesta
They stab it with their steely knives
Ellos le apuñalaron con sus cuchillos acerados
But they just can't kill the beast
Pero no pueden matar a la bestia
Last thing I remember
Lo último que recuerdo
I was running for the door
Es que estaba corriendo hacia la puerta
I had to find the passage back
Tenía que encontrar la salida de regreso
To the place I was before
Al lugar donde estaba antes
"Relax," said the night man,
”Cálmate”, dijo el velador,
"We are programmed to receive
Estamos preparados para recibirte
“You can check out anytime you like
“Puedes llegar cuando gustes
But you can never leave."
Pero nunca puedes irte!”

Todas las notas